Dėl etimologinės kilmės lotyniško žodžio foraneus, užsienio kalba yra būdvardis, reiškiantis užsienio ar užsienio kalbą . Terminas gali būti susijęs su asmeniu, objektu, papročiu ir pan.
Kita sritis, kurioje vyksta šis terminas, yra maistas, nes globalizacija atveria duris kultūrinei sintezei taip, kad XX a. Viduryje atrodytų neįmanoma. Dideliuose miestuose nėra neįprasta rasti užsienio maisto produktų prekybos centruose kaip pagrindinių produktų dalį, o tai gali praturtinti eksportuotojus, bet gali būti žalinga vietos gamintojams.Vyriausybės pasirašo kelis susitarimus, per kuriuos jie pasiekia šiuos užsienio maisto produktus labai patogiomis kainomis, todėl didelės rinkos grandinės gali pasiūlyti savo klientams itin viliojančius pasiūlymus. Tačiau daugeliu atvejų šios priemonės neigiamai veikia vietos gamintojus, nes jiems neįmanoma konkuruoti su tarptautiniais eksportuotojais. Nors sunku patikėti, pati vyriausybė dažnai užkerta kelią jų veiklai, nustatydama piktnaudžiavimo rodiklius ir kitas kliūtis.
Kita praktika, kuria didžiosios įmonės naudojasi, siekdamos išplėsti savo veiklą ir praturtinti save, yra užsienio rinkų įsigijimas . Tie, kurie turi savo turtą pagal savo diržą, gali lengvai nusipirkti keletą mažesnių įmonių iš kitų pasaulio dalių, palaipsniui įgyti didesnę reikšmę tarptautiniu mastu ir pagerinti jų platinimo maršrutus. Su savo gamyklomis užsienyje, net ir produktų pristatymas yra daug pigesnis, nes jiems nereikia mokėti.
Nors sinonimų žodynuose mes paprastai nerandame daug žodžių, kurie naudojami vietoj pašalinio asmens, o ne svetimšalyje, yra ir kitų, kurie turi tam tikrą ryšį, tarp jų ir svetimų, svetimų, egzotinių ir įsibrovėlių, vidutinio išplėtimo sąrašas, Pastarasis galbūt yra mažiausiai tinkamas, kad jį pakeistų, bet tai, kad jis yra susijęs su juo, yra susijęs su konotacija, kuri gali būti svetima žmonėms: taip pat importuotų maisto produktų, kurie kenkia vietos gamintojams, atveju, keletas situacijų. kurioje sistemoje įvedamas išorinis agentas, gali būti laikomas neigiamu, tarsi jis būtų „įsibrovimas“, nors pats agentas nėra tokio kaltininko kaltininkas.