Apibrėžimas dujųometrija

Gasometrija - tai metodas, leidžiantis analizuoti dujų, išsiskiriančių cheminės reakcijos metu, matavimą . Koncepcija dažnai vartojama medicinos srityje, kai kalbama apie dujų, esančių kraujyje, analizę .

Gasometrija

Šiuo atveju kalbame apie arterines kraujo dujas . Taikant šį metodą, anglies dioksido ir deguonies kiekis kraujyje gali būti išmatuotas ir tiriamas, be kita ko, medicinos specialistui svarbių duomenų.

Norint atlikti arterines kraujo dujas, gaunamas kraujo mėginys iš radialinės arterijos, brachinės arterijos ar šlaunies arterijos . Tam tikrais atvejais galima imtis venos mėginio. Kraujo ekstrakcija atliekama įvedant adatą per odą: kai mėginys gaunamas, jis siunčiamas į laboratoriją atitinkamai analizei.

Arterinė kraujo dujų analizė leidžia nustatyti ir ištirti plaučių sutrikimus ir kvėpavimo takų ligas apskritai . Jame taip pat pateikiama informacija apie organizmo metabolinę būseną ir rūgšties-bazės pusiausvyrą.

Nenormalus kraujo dujų analizės rezultatas gali atskleisti plaučių ligą arba inkstų sutrikimą arba metabolizmo disbalansą. Jis netgi gali būti susietas su bet kokio pobūdžio traumomis, kurios trukdo normaliam kvėpavimui.

Svarbu paminėti, kad arterinė kraujo dujos yra labai mažos rizikos tyrimas . Galimos komplikacijos yra kraujavimas, mėlynė arba kraujo tekėjimo problema punkcijos vietoje. Taip pat yra infekcijos galimybė.

Rekomenduojama
  • apibrėžimas: gaucho

    gaucho

    „Gaucho“ yra terminas, vartojamas Argentinoje , Urugvajaus ir pietų Brazilijoje, norint pavadinti ūkininko tipą . Gauchos yra labai kvalifikuoti raiteliai, kurie pasisako už kaimo darbus. Nors šiandien ji naudojama vadinti žemės ūkio gyvulininkystės ūkių darbuotojais, jos kilmę gauchos gyveno labai skirtingai. Jie buvo klajo
  • apibrėžimas: pirštinės

    pirštinės

    Olandų žodis norėjo , kad vokiečių kalba būtų maža kaip Wante , o tai savo ruožtu atvedė iš franco noro . Šis terminas atvyko katalonų kalba kaip guantas , kuris būtų pirštinės etimologinė šaknis. Pirštinės yra drabužiai, kurie leidžia jums padengti rankas . Nors jų charakteristikos skiriasi atsižvelgiant į jų paskirtį, paprastai kiekvienam pirštui yra atvejis, ty kiekviena pirštinė turi penkis atvejus. Pavyzdžiui: „Tai labai šalta
  • apibrėžimas: kantrybė

    kantrybė

    Remiantis lotynišku žodžiu Patiia , žodis „ kantrybė“ apibūdina subjekto gebėjimą toleruoti, kirsti ar išgyventi tam tikrą situaciją, nepatiriant nervingumo ar prarasti ramybę. Tokiu būdu galima sakyti, kad kantrybės turintis žmogus paprastai nėra nusiminęs . Kai žmogus ar situacija baigiasi kažkieno kantrybėje, jis gauna subjektą, kad pasiektų sotumo būseną, kuri pavargsta ir nebeatitinka šios realybės. Pasekmės gali būti labai įva
  • apibrėžimas: adhocracy

    adhocracy

    Adhoracia yra koncepcija, kuri nėra Ispanijos karališkosios akademijos ( RAE ) žodyno dalis. Tačiau terminas dažnai vartojamas atsižvelgiant į tai, kad nėra hierarchinės tvarkos ar taisyklių, reglamentuojančių įmonės veiklą . Ši koncepcija kyla iš lotyniškos vietovės ad hoc , kuris gali būti išverstas kaip „tam skirtas“ ir kuris nurodo tai, kas daroma su konkrečiu tikslu. Adhokratijoje nėra įgali
  • apibrėžimas: moralines vertybes

    moralines vertybes

    Vertybės yra savybės , kurios pridedamos prie objekto ar objekto savybių. Šios savybės, priskirtos pagal požiūrius, fakultetus ir / ar elgesį, gali padaryti vertinimą teigiamu arba neigiamu. Kita vertus, moralę sudaro papročiai, įsitikinimai ir normos, susijusios su individu ar subjektų grupe. Pagal moral
  • apibrėžimas: atskaitos taškas

    atskaitos taškas

    Prieš pradedant apibrėžti sąvokos „atskaitos taškas“ reikšmę, būtina atrasti etimologinę dviejų pagrindinių jo formų žodžių kilmę: - Punktas, gautas iš lotynų kalbos, iš „punkcijos“. Šį terminą galima išversti kaip „girti“ arba „girti“. -Referacija, taip pat, taip pat kyla iš lotynų kalbos ir yra kelių tos kalbos komponentų sumos rezultatas: prefiksas „re-“ (pasikartojimas), veiksmažodis „ferre“ (nešiojamas) ir priesaga „-encia“ ( kokybė). Tokiu būdu jo reikšmė yra „aiškinamoji pastaba“. Punto y