Apibrėžimas dekultūravimas

Ispanijos karališkosios akademijos ( RAE ) žodynas neapima termino „ dekultūracija“ . Sąvoka reiškia procesą, kuris sukelia individo kultūrinio identiteto praradimą, prisitaikant prie kitos kultūros.

Dekultūravimas

Todėl dekultūracija vystosi, kai subjektas ar bendruomenė palaipsniui praranda savo kultūrines savybes, prisitaikydamas prie kitos kultūros . Koncepcija kartais painiojama su panašiomis sąvokomis, pvz., Akultūracija ar enculturacija .

Akultūracija - tai elementų iš kitos kultūros įtraukimas į savo kultūrą. Savo ruožtu, kultūrizmas apima kultūrinių ypatybių perdavimą iš vienos kultūros į kitą. Kita vertus, dekultūracijos atveju kultūra paliekama kitai kultūrai priimti.

Tam, kad kai kurie iš šių procesų vyktų, dvi ar daugiau kultūrų turi būti palaikomos ilgą laiką. Kiekviena kultūra turi tam tikrą struktūrą ir tam tikras „zonas“, kur dėl savo savybių, sintezės ar asimiliacijos yra lengviau sukurti.

Paprastai egzistuoja dominuojanti kultūra, kuri, kita vertus, taiko skirtingus mechanizmus. Tarkime, kad du besiribojantys miestai, priklausantys skirtingoms šalims, turi nuolatinį ryšį už sienos ribų, o tai reiškia kiekvienos tautos atskyrimą. Anglų kalba yra viena iš jų, didesnė ekonominė galia; kitoje, ispanų. Tačiau miestas, kuriame kalbama ispanų kalba, lėtai pradeda vartoti terminus anglų kalba dėl žiniasklaidos ir kitų produktų poveikio. Kita vertus, gyventojai priima savo kaimynų papročius ir tradicijas, atsisakydami savo. Todėl galima teigti, kad Lotynų mieste vyksta dekultūravimo procesas.

Rekomenduojama
  • populiarus apibrėžimas: semiotika

    semiotika

    Semiotika - tai teorija, kuria dominuoja ženklai . Šis mokslas yra atsakingas už jų buvimo visuomenėje analizę ir semiologiją . Abi sąvokas suvokia Ispanijos karališkosios akademijos žodynas (RAE) , nors ekspertai nustato tam tikrus skirtumus. Daugelis autorių kalbėjo ir rašė apie terminą: Saussure, Pierre, Buyssens ir tt; Įvairiuose apibrėžimuose yra bendrų elementų ir kiti visiškai priešingi; Tačiau visi sutinka, kad semiotika nėra skaitymo aktas; bet ištirti, kas egzistuoja visos prasmės fone: jos šaknys ir jos palaikantys mechanizmai. Kai kurie iš šių intelekt
  • populiarus apibrėžimas: jungiklis

    jungiklis

    Perjungimo koncepcija gimsta anglų kalba ir gali būti išversta į ispanų kalbą kaip jungiklį , jungiklį , strypą arba plaktuką pagal kiekvieną kontekstą. Žodis taip pat gali būti veiksmažodis ir remiasi maišymo ar pasikeitimo veiksmu. Ispanų kalba jungiklio sąvoka naudojama paminėti skaitmeninių charakteristikų prietaisą, reikalingą kompiuteriniams tinklams sujungti . Jungiklis veikia kryž
  • populiarus apibrėžimas: kumščiu

    kumščiu

    Puño yra lotyniško termino „ pugnus“ sąvoka. Koncepcija turi keletą naudojimo būdų, kurie vienaip ar kitaip susiję su ranka . Tokiu būdu kumštis gali būti uždara ranka ir viduje esanti. Todėl piršto štampas yra tas, kuris yra naudojamas su pirštais, susitaisiusiais delnu. Pavyzdžiui: „Kai tik japonų smūgiuotė nukentės nuo rusų boksininko, ji išsiskyrė“ , „Mokytojas labai susirūpinęs, nes keli studentai įsibrovė į šuolį“ , „Norėdami išeiti iš automobilio, paspauskite priekinis stiklas su savo kumščiu, kad jį sugadintų . " Rodant kumštį reikia laikytis požiūrio, ku
  • populiarus apibrėžimas: garso takelis

    garso takelis

    Pirmasis būtinas žingsnis norint sužinoti garso takelio termino reikšmę yra nustatyti dviejų jį formuojančių žodžių etimologinę kilmę: • juosta, kuri, atrodo, atsiranda iš germanų ar frankų pagal tai, ką reiškia. • „Sonora“, kilusi iš lotynų kalbos. Konkrečiai kalbant, tai yra veiksmažodžio „sonare“ sąjungos rezultatas, kuris gali būti verčiamas kaip „triukšmas“, ir priesaga „-oro“, kuri yra lygiavertė „pilnumui“. Grupės koncepcija turi keletą naudojimo būdų. Tai g
  • populiarus apibrėžimas: leksikografija

    leksikografija

    Leksikografija - tai technika , leidžianti kurti žodynus ar leksikonus . Ši koncepcija taip pat naudojama pavadinti lingvistikos šaką, skirtą teorijų, palaikančių žodyno plėtrą, analizei. Trumpai tariant, galima teigti, kad leksikografija yra disciplina , atsakinga už žodynų kūrimą ir kritinį tyrimą . Žodynas, savo ruo
  • populiarus apibrėžimas: širdies liga

    širdies liga

    Pirmas dalykas, kurį ketiname padaryti, prieš nustatant sąvokos „širdies liga“ reikšmę, yra žinoti jo etimologinę kilmę. Šiuo atveju galime įrodyti, kad tai yra graikų kilmės žodis, kuris gali būti verčiamas kaip „širdies kančia“, ir tai yra kelių tos kalbos komponentų sumos rezultatas: - Daiktavardis "kardia", kuris reiškia "širdį". - veiksmažodis „patosas“, kur