Apibrėžimas pranašauti

Propitiacijos etimologija nurodo mus į lotynų kalbą, tiksliau į žodį propitiare . Tai veiksmažodis, kuris reiškia palengvinti veiksmą ar įvykį, pasiekiant kažką, kas yra palanki (ty naudinga arba palanki).

Visuomenės augimas gali būti užtikrintas tik tuomet, kai vyriausybė prisiima atsakomybę teikti savo žmonėms visus reikiamus įrankius mokytis, rūpintis savo sveikata ir mokyti profesionaliai, kad jie galėtų atrasti savo gebėjimus ir kurti savo ateitį. pusiausvyrą tarp pastangų ir atlygio. Deja, tikrovė dažnai labai skiriasi, ypač trečiųjų šalių šalyse.

Skatinti taip pat duoti ar duoti kažką, ar tai būtų simbolinė ar fizinė. Jei boksininkas komentuos: „Aš ketinu paskatinti bet kurio priešininko pralaimėjimą“, jis patvirtins, kad jis nugalės savo konkurentus. „Propiciar“ šiuo konkrečiu atveju yra lygiavertis „laimėti“ arba „laimėti“ .

Tęsiant boksininko pavyzdį, verta paminėti, kad veiksmažodis „propitiate“ taip pat gali būti naudojamas kaip „streiko“ sinonimas, kuris apibrėžiamas kaip smūgio iš objekto, pvz., Ginklo ar šūvio, atsisiuntimas prieš daiktą ar gyvą būtybę . Todėl galima pasakyti, kad „kovotojas sumušė savo priešininkui tokį tikslumą ir galią, kuri privertė jį žlugti neišvengiamai prieš pasibjaurėtą visuomenę“ .

Dar vienas veiksmažodžio naudojimas yra susijęs su paskatinimu . Gydytojas siūlo: „Mes turime skatinti mūsų vaikų fizinį aktyvumą kovojant su vaikų nutukimu . Tai, ką daro šis sveikatos priežiūros specialistas, rodo, kad tėvai skatina vaikus vystyti sportą, kad būtų išvengta antsvorio.

Pažymėtina, kad tai, kas yra tinkama, gali būti be konkretaus ketinimo ar valios . Šiuo atveju lietus gali skatinti augalų augimą. Tokiu atveju terminas reiškia „nenuoseklumo“ prasme niuansus, nes jame kalbama apie vieną ar daugiau įvykių, įvykusių dėl kito . Kai nenuspėjamas įvykis, kurio nesukelia žmogus, sukelia kelis pokyčius savo aplinkoje, rezultatai paprastai yra naudingi, nors taip pat galima naudoti veiksmažodį su neigiama reikšme.

Rekomenduojama