Apibrėžimas babble

Barullo sąvoka kilusi iš portugalų kalbos žodžio barulho . Terminas nurodo painiavą, netvarą, despelotę ar netvarą, kuri paprastai susidaro, kai yra skirtingi elementai.

Barullo

Pavyzdžiui: „Praėjusią naktį mes anksti išvykome į vakarėlį, nes buvo daug triukšmo“, „Brazilijos puolėjas rado kamuolį viduryje ir sugebėjo surinkti vienintelį žaidimo tikslą“, „Man patinka vietos, kuriose nėra triukšmo ir galiu būti tyli .

Daug kartų triukšmo idėja naudojama atsižvelgiant į triukšmą, kuris susidaro vietoje, kurioje yra daug žmonių. Taip pat sakoma, kad garsas skamba labai garsiai stereo ar tam tikros mašinos veikimo metu: „Su triukšmu, kuris yra šioje juostoje, aš net negaliu išgirsti“, „Koks raketas! Ar negalite tam tikrą laiką išjungti muzikos? ", " Šis oro kondicionierius sukelia daug triukšmo " .

Kituose kontekstuose „barullo“ nurodo sumaištingą situaciją, kai sunku galvoti ar veikti aiškiai ir tiksliai. Tarkime, kad futbolo žaidime tuo pačiu žaidimu kamuoliukas tris kartus atsitrenkia į tikslo taškus ir keturi žaidėjai patenka į šį rajoną. Šiame rėmelyje sportininkai supainioti ir nėra aiškūs, kur yra kamuolys. Staiga, dino viduryje, futbolo žaidėjas sugeba dominuoti kamuolys ir įveikia tikslą. Galima sakyti, kad šis žaidėjas, gebėjimas, intuicija ar atsitiktinumas, sugebėjo surasti kamuoliuką ir naudojo šią situaciją.

Šis terminas taip pat naudojamas apibūdinti vaikų ir paauglių grupei būdingą kakofoniją ir šaukimą, kuris gali būti matomas mokyklose, ypač kai jie išeina į laisvalaikį, laisvos valandos metu arba pasibaigus pamainai ir jie gali grįžti namo. Šiuo atveju tai nėra kažkas neigiamo, tačiau jų gaminamas triukšmas yra ne mažiau painus nei avarinis, o tėvai, turintys daug mažiau energijos nei jiems, turi stengtis rasti savo vaikus ir palikti juos palikti savo pokalbiai vėliau, nes suaugusiems laikas yra trumpas .

Kitas triukšmo, kurį sukelia vaikai, pavyzdys yra apylinkėse, kai jie išeina žaisti su draugais, nesirūpindami dėl to, kad jų šauksmų decibelai gali sukelti vyresnio amžiaus žmonėms ar kaimynams, kurie bando pasninkauti, Vėlgi, šis burbulas nėra neigiamas, bet atsiranda dėl gyvybingumo, kurį turime vaikystėje, apimties; Tiesą sakant, jis dažnai patraukia šypseną suaugusiųjų veidais, kurie, kita vertus, trokšta ramybe.

Grįžtant prie termino „ barullo“ etimologijos, portugalų kalba tai buvo senesnio žodžio „ embrulho“ („enredo“ arba „ryšulio“) aferezė, kuri savo ruožtu kilo iš lotyniško žodžio „ involucrum“ (kuris gali būti išverstas kaip „įvynioklis“) ). Aferezės sąvoka apibrėžiama kaip vieno ar kelių garsų, esančių žodio pradžioje, atšaukimas, kuris gali atsirasti kaip žodžio evoliucijos dalis, kažkas labai paplitusi, kai eina iš vienos kalbos į kitą.

Kalbant apie lotynišką žodį „ involucrum“, jis susijęs su „ volvere“, veiksmažodžiu, kurio vertimas yra „roll, spin, wrap“ arba „turn“, kuris savo ruožtu atėjo į mūsų kalbą įvairiais žodžiais, pvz., įvyniojimas, išspaudimas, maišymas, atstatymas ir atstatymas. " Šis sąrašas tęsiasi, o pasekmės yra daug, nors visuomet aiškiai nurodo, kad painiavos kilmė jau buvo paminėta kažką sudirgusi, susukta ar sunkiai suprantama.

Rekomenduojama